-
1 Месторождения полезных ископаемых
ngeol. Mineralium DepositaУниверсальный русско-немецкий словарь > Месторождения полезных ископаемых
-
2 оценка месторождения (полезных ископаемых)
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оценка месторождения (полезных ископаемых)
-
3 собственность на месторождения полезных ископаемых
собственность на месторождения полезных ископаемых
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > собственность на месторождения полезных ископаемых
-
4 имущественный комплекс месторождения полезных ископаемых
Audit: mineral propertyУниверсальный русско-английский словарь > имущественный комплекс месторождения полезных ископаемых
-
5 свидетельство об установлении факта открытия месторождения полезных ископаемых
Универсальный русско-английский словарь > свидетельство об установлении факта открытия месторождения полезных ископаемых
-
6 собственность на месторождения полезных ископаемых
Economy: mineral propertyУниверсальный русско-английский словарь > собственность на месторождения полезных ископаемых
-
7 хищнически разрабатывать месторождения полезных ископаемых
Engineering: robУниверсальный русско-английский словарь > хищнически разрабатывать месторождения полезных ископаемых
-
8 богатые месторождения полезных ископаемых
ngener. reiche BodenschätzeУниверсальный русско-немецкий словарь > богатые месторождения полезных ископаемых
-
9 собственность на месторождения полезных ископаемых
nDiccionario universal ruso-español > собственность на месторождения полезных ископаемых
-
10 недра (месторождения полезных ископаемых)
mineral resources/wealth, mines-and-carriers4000 полезных слов и выражений > недра (месторождения полезных ископаемых)
-
11 запасы полезных ископаемых категории C1
Makarov: extrapolated reserves (разведанные месторождения сложного геологического строения или слабо разведанные на новых площадях), indicated reserves (разведанные месторождения сложного геологического строения или слабо разведанные на новых площадях)Универсальный русско-английский словарь > запасы полезных ископаемых категории C1
-
12 запасы полезных ископаемых категории С1
Engineering: extrapolated reserves (разведанные месторождения сложного геологического строения или слабо разведанные на новых площадях)Универсальный русско-английский словарь > запасы полезных ископаемых категории С1
-
13 оценка месторождения
Русско-английский политехнический словарь > оценка месторождения
-
14 запасы месторождения
(полезных ископаемых) кенорны қорлары (пайдалы қазбалардың)Русско-казахский терминологический словарь "Горное дело и металлургия" > запасы месторождения
-
15 оценка месторождения
1) Geology: valuation of deposit2) Engineering: deposit estimation (полезных ископаемых), deposit evaluation (полезных ископаемых)Универсальный русско-английский словарь > оценка месторождения
-
16 открытие месторождения
n1) geol. Fang2) eng. Auffinden einer Lagerstätte3) econ. Fund (полезных ископаемых)4) oil. FündigkeitУниверсальный русско-немецкий словарь > открытие месторождения
-
17 оценка месторождения
* * *evaluation of deposit, ( полезных ископаемых) deposit evaluation, mine valuationРусско-английский словарь по нефти и газу > оценка месторождения
-
18 разработка
1) General subject: developing, developing (и т.п.), development, elaboration, exploitation, formulation (теории, плана и т.п.), formulization (теории, плана и т.п.), lay-out, mining (полезного ископаемого), operation, solution, tillage, working, working out, working-out (плана), explotaciюn, (темы) consideration2) Computers: creation3) Geology: delf4) Medicine: working out (стадия психотерапевтического процесса)5) Military: blueprint, study (напр. штабная, исследовательская)6) Engineering: ageing, design, designing, engineering, laying-out, processing, research work, treatment7) Construction: elaboration (напр. проекта), engineering operation8) Mathematics: investigation9) Economy: drawing-up, exploitation (месторождении)10) Australian slang: show11) Diplomatic term: exploitation (полезных ископаемых)12) Forestry: conversion13) Music: development section14) Information technology: analysis, authoring, building, implementation15) Oil: development (месторождения), development work16) Fishery: exploitation (полезных ископаемых морского дна)17) Astronautics: elaborating18) Business: formulation, project, product19) Microelectronics: design effort20) Programming: production, writing21) Automation: engineering design, plan, planning, project engineering22) Quality control: development (новых образцов)23) Cables: working out (программы, плана)24) leg.N.P. exploitation (mining law), use (mining law)25) Makarov: development (проектно-конструкторская работа), exploitation (месторождений), exploitation (месторождения полезных ископаемых), incorporation, making, working-out (плана и т.п.)26) Security: (программ обязательных предварительных мероприятий) establishment27) Energy system: modelisation28) SAP.tech. dev.29) oil&gas: development( phase 5), exploitation (месторождения), extraction (месторождения) -
19 недра
1) General subject: bosom, bowels, entrails, mineral, mineral resources ( wealth), mines and carriers2) Geology: bowel, interior, mineral resources, royalty, subsurface resources, subsoil riches4) Law: subsoil5) Economy: mines-and-carriers (месторождения полезных ископаемых), subsoil assets6) Accounting: mines-and-carriers (месторождения. полезных ископаемых), subsoil asset8) Oil: resources, subsurface9) Sakhalin energy glossary: sub-soil assets, underground resources10) leg.N.P. sub-soil11) Makarov: mineral wealth12) oil&gas: bowels of the earth, depths of the earth, earth depths -
20 разведка
1) ( разведывание) esplorazione ж., prospezione ж.2) ( военная) esplorazione ж., ricognizione ж., avanscoperta ж.••3) ( секретная служба) servizio м. d'informazione, servizi м. мн. segreti* * *ж.1) геол. esplorazione, prospezioneразве́дка месторождения полезных ископаемых — esplorazione dei giacimenti di minerali
2) воен. esplorazione, ricognizioneвоздушная разве́дка — esplorazione / ricognizione aerea
артиллерийская разве́дка — ricognizione d'artiglieria
разве́дка местности — ricognizione (dei luoghi / del territorio)
пойти на разве́дку — andare in avanscoperta тж. перен.
4) ( секретная служба) servizio di informazioni / investigativo; servizi segretiвнешняя разве́дка — spionaggio militare; servizio investigativo militare
* * *n1) gener. avanscoperta, esplorazione, perlustrazione, (геологическая) prospezione2) milit. informazione, scoperta, ricerca, ricognizione3) fin. prospezione
См. также в других словарях:
Месторождения полезных ископаемых — … Географический атлас
Месторождения полезных ископаемых СССР — … Географический атлас
ПЛАТЕЖ ЗА ПРАВО НА ПОИСКИ И ОЦЕНКУ МЕСТОРОЖДЕНИЯ ПОЛЕЗНЫХ ИСКОПАЕМЫХ — платежи, взимаемые в форме регулярных платежей в течение всего периода проведения поиска и оценки месторождения полезных ископаемых. Условия взимания платежей зависят от договорной (сметной) стоимости указанных работ, продолжительности их… … Большой бухгалтерский словарь
Европа. Месторождения полезных ископаемых — … Географический атлас
Азия. Месторождения полезных ископаемых — … Географический атлас
Африка. Месторождения полезных ископаемых — … Географический атлас
Северная Америка. Месторождения полезных ископаемых — … Географический атлас
Южная Америка. Месторождения полезных ископаемых — … Географический атлас
Австралия, Новая Зеландия. Месторождения полезных ископаемых — … Географический атлас
оценка месторождения (полезных ископаемых) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN deposit evaluation … Справочник технического переводчика
собственность на месторождения полезных ископаемых — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN mineral property … Справочник технического переводчика